Non e' qui, non e' qui, sta avendo il mio bambino, e ancora non c'e'.
Još nije stigla! Rađa moju bebu, a još nije stigla!
Vedi, questa qui non e' piu' una cosa "io contro te".
Схваташ, ово није више између тебе и мене.
Se qualcuno qui non e' all'altezza... vi daro' l'ultima possibilita' d'uscire da quella porta.
Ako netko nije spreman za to dat æu mu posljednju šansu da izaðekroz ova vrata.
Ci sono proprio un sacco di poliziotti qui, non e' vero signor Aubrey?
Ima puno policajaca ovde, zar ne, Mr. Obri?
E se le dicessi che quel triangolo era una delta e che questo, questo qui non e' il simbolo del "Pi Greco" ma e' la lettera?
Што ако вам кажем да је трокут делта и да је ово, ово овдје није симбол ПИ него слово?
E' da qualche notte che la polizia viene qui, non e' piu' una delle zone piu' sicure, ma non ci sono mai stati crimini violenti di questa natura, prima.
Ovde je veliki broj nocnih klubova nije najbezbedniji kraj, ali nije bilo ovako nasilnih zlocina ranije.
Ecco qui... non e' divertente, il Ringraziamento?
Ooh. - Evo. Zar Dan zahvalnosti nije zabavan?
La sicurezza qui non e' cosi' attenta come dovrebbe.
Осигурање овде није толико јако као што би требало бити.
Quello che e' accaduto qui non e' casuale.
Ovo što se desilo nije sluèajno.
No, no, no, questa qui non e' degna di mio figlio.
Ne, ne, ne... Ova kurva ne zaslužuje mog sina.
Quella di tenere il bimbo qui, non e' stata una mia decisione.
Držati dijete ovdje nije bila moja odluka. Glupost.
Senti, sono stato sveglio tutta la notte a fare ricerche su internet, non c'e' traccia di una qualsiasi apocalisse, qui non e' mai successa.
Bio sam budan cijelu noæ pretražujuæi internet. Nema nikakvih znakova da se ovdje dogodilo bilo što slièno Apokalipsi. Ikada.
E perche' quando lo facciamo qui non e' una festa?
Kako to da nije parti kada je ovdje?
Qui non e' rimasto niente per me.
Нема ничега више овде за мене.
Si e' divertita molto da quando e' qui, non e' vero?
Bilo joj je odlièno od kako je stigla, zar ne?
Sfortunatamente, questa qui non e' piu' la tua signora, Hank.
Avaj, ovo više nije tvoja dama. -Bejtse!
Non avrei voluto dirlo, ma lei qui non e' felice.
Nisam to htio reæi, ali ona nije sretna ovdje.
Il motivo per cui sono qui non e' come e' stato incastrato mio padre.
Nisam ovde zbog naèina na koji je moj otac optužen.
E' venuto qui, non e' andato in ospedale.
Došao si ovde, ne u bolnicu.
Restate qui, non e' rimasto alcun portale.
Ostani ovde. Nema više nijednog portala.
E se sono qui... non e' colpa di nessuno... se non di me stessa.
A što se ovdje Nitko nije kriv ali moja vlastita.
Quello che facciamo qui non e' magia.
Ono što radimo ovde nije magija.
Qui non e' possibile, senza un portale.
Ne postoji naèin na ovom svetu bez portala.
Ma chi siamo e perche' siamo qui... non e' tra quelli.
Али ко смо ми, и зашто смо овде, нису међу њима.
E la fortezza che costruirono qui non e' mai stata conquistata.
И тврђава коју су овде подигли никада није освојена.
Che questo qui... non e' neanche all'altezza di ricevere un tuo sguardo.
Ova ovdje nije dovoljno dobar za vas ni pogledati.
Signore e signori, l'aereo che vedete qui, non e' il futuro della guerra.
Dame i gospodo. Zrakoplov koji gledate nije buduænost ratovanja.
Il motivo per cui sono tornato qui non e' farle perdere il lavoro.
Ti mrda bez posla nije razlog zašto sam došao ovamo.
Qui non e' sicuro per te.
To neće biti siguran za vas ovdje.
Capisci cosa c'e' in ballo qui, non e' vero?
Схваташ ли какав је улог овде?
8.2890410423279s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?